May 31st, 2013

А, B, C искусства ("никакие чувства или намерения автора не считаются гарантами значения")

13

В искусстве первой половины и середины шестидесятых годов сложились две модели понимания значения, существенно трасформировавшие параметры эстетического опыта. Одна из них, связанная с поздними философскими текстами Людвига Виттгенштейна, была введена еще на рубеже пятидесятых и шестидесятых годов Джаспером Джонсом, заявившим, что значение любого слова есть не что иное, как его «употребление». Из этого утверждения следовало два вывода. Во-первых, что значение слов не являются функцией абсолютной дефиниции, пребывающей в неизменном виде на неком подобии платоновских небес, и что это значение существует в размытом и множественном состоянии внутри контекста употребления данного слова. Во-вторых, что значение употребляемых нами слов не контролируется намерением, которое имеется у нас в голове до того, как мы произносим их («вот что я имел в виду»), и что эти слова приобретают значение в публичной среде в процессе коммуникации. Барбара Роуз в статье «A.B.C. Art» («Искусство А, B, C», 1965), одном из первых теоретических текстов о минимализме, написанных не художником, а критиком, подчеркивала важность виттгенштейновского учения о языке для работ Морриса и Джадда, принципиальным моментом которых является зависимость этих работ от контекста их восприятия.

В силу того, что обе модели – значения как «употребления» и значения как функции включенности тела в его пространственный горизонт (М. Мерло-Понти, 1945)– объединяет отрицание идеи внутренней сущности или предшествующего замысла как источников сигнификации, они имеют далеко идущие последствия для традиционного представления об авторе высказывания или произведения искусства. Отныне никакие чувства или намерения автора не считаются гарантами значения: последнее зависит от взаимодействия между произведением и зрителем, которое происходит в публичном пространстве.

Розалинда Краусс. Минимализм